-
1 bênção
bên.ção* * *nome femininobénédictiondar a bênção a alguémdonner sa bénédiction à quelqu'un -
2 blessing
blessing ['blesɪŋ]∎ the blessing of the Lord be upon you que Dieu vous bénisse∎ to give or pronounce the blessing donner la bénédiction;∎ the priest said the blessing le prêtre a donné la bénédiction∎ with the blessing of his parents avec la bénédiction de ses parents;∎ does the project have the boss's blessing? est-ce que le patron a donné sa bénédiction au projet?∎ it was a blessing that no one was hurt c'était une chance que personne ne soit blessé;∎ the rain was a blessing for the farmers la pluie était un don du ciel ou une bénédiction pour les agriculteurs;∎ what a blessing! quelle chance!;∎ it was a blessing in disguise c'était une bonne chose, en fin de compte -
3 blessing
blessing [ˈblesɪŋ]b. ( = approval) bénédiction fc. ( = benefit) bienfait m• it was a blessing in disguise(PROV) en fait, c'était providentiel* * *['blesɪŋ]1) (asset, favour) bienfait mit is a blessing (for him) that he is healthy — heureusement, il est en bonne santé
dishwashers are a blessing for busy people — les lave-vaisselle sont une bénédiction pour les personnes actives
2) ( relief) soulagement m3) ( approval)with the blessing of somebody —
4) Religion bénédiction f -
4 benedizione
benedizione s.f. 1. bénédiction: dare la benedizione a qcu. donner sa bénédiction à qqn; la benedizione di Dio sia con noi que la bénédiction de Dieu soit avec nous. 2. ( Lit) (parte della messa, funzione) bénédiction, salut m. 3. ( fig) ( buona cosa) bénédiction: questa pioggia è una benedizione per il raccolto cette pluie est une bénédiction pour les récoltes. -
5 Segen
'zeːgənm1) REL. bénédiction fMeinen Segen hast du. — Je te donne ma bénédiction.
2) ( Glück) bonheur mSegenS71e23ca0e/71e23ca0gen ['ze:gən] <-s, ->1 bénédiction Feminin3 (umgangssprachlich: Einwilligung) autorisation Feminin; Beispiel: seinen Segen zu etwas geben donner le feu vert à quelque chose -
6 zegen
♦voorbeelden:iemand zijn zegen geven • donner sa bénédiction à qn.een zegen uitspreken • prononcer des paroles de bénédictiondat is een zegen voor de mensheid • c'est un bienfait pour l'humanité -
7 blessing
blessing n1 (asset, favour) bienfait m ; it is a blessing (for him) that he is healthy heureusement, il est en bonne santé ; dishwashers are a blessing for busy people les lave-vaisselle sont une bénédiction pour les personnes actives ; a mixed blessing un bienfait relatif ; a blessing in disguise un bienfait caché ; count your blessings! estime-toi heureux! ;2 ( relief) soulagement m ; it is a blessing to know (that) he's safe c'est un soulagement de savoir qu'il est sauf ;3 ( approval) with the blessing of sb, with sb's blessing avec la bénédiction de qn ; to give one's blessing to sth approuver qch sans réserve ;4 Relig bénédiction f ; to give sb one's blessing donner sa bénédiction à qn ; to say a blessing over sth bénir qch ; to ask God's blessing on sth/sb demander à Dieu de bénir qch/qn ; a service of blessing un office de bénédiction. -
8 impartire
impartire v.tr. ( impartìsco, impartìsci) donner: impartire un ordine donner un ordre; impartire istruzioni donner des instructions; impartire lezioni private donner des leçons particulières; impartire la benedizione donner sa bénédiction. -
9 abençoar
a.ben.ço.ar[abẽso‘ar] vt bénir.* * *verbo -
10 dar a bênção
donner la bénédiction à quelqu’un. -
11 благословить кого-либо
vDictionnaire russe-français universel > благословить кого-либо
-
12 TEOCHIHUA
teôchîhua > teôchîuh.*\TEOCHIHUA v.réfl., prier, se consacrer à Dieu, célébrer les offices divins." in cemilhuitl mâcuîlpa ninoteôchîhua ", pendant la journée je prie cinq fois (Car. 5-5-11)." chôca inic moteôchîhua ", il pleure en priant." moteôchîhua contlahtlauhtia in îpalnemohuani ", ils prient, ils supplient le dieu. Historia Tolteca Chichimeca paragr.36.*\TEOCHIHUA v.t. tê-., absoudre, donner la bénédiction à quelqu'un,*\TEOCHIHUA v.t. tla-., bénir, consacrer des ornements religieux.* passif, " niteôchîhualo ", je suis consacré à Dieu, je suis religieux.Note: il s'agit d'un terme colonial sur lequel on a construit toute une série de termes liés à la pratique chrétienne de la consécration. Cf. tlateôchîhual-.Form: sur chîhua morph.incorp. teô-tl, -
13 absegnen
-
14 благословия
ж 1. (благоположение) béné-diction f; бащина благословия bénédiction paternelle; давам благословията си за нещо donner sa bénédic-tion pour qch; с благословията на някого avec la béné-diction (la bonne grâce) de qn, sous les auspi-ces de qn. -
15 iemand zijn zegen geven
iemand zijn zegen gevendonner sa bénédiction à qn.
См. также в других словарях:
benediction — Benediction. s. f. Action par laquelle on benit. Si vous faites une telle chose on vous donnera mille benedictions. tous les peuples donnent mille benedictions au Prince. la memoire de cet homme est en benediction. chacun donnoit des benedictions … Dictionnaire de l'Académie française
bénédiction — [ benediksjɔ̃ ] n. f. • benedicion XIIIe; lat. ecclés. benedictio 1 ♦ Relig. Grâce et faveur accordées par Dieu. « Elle avait accueilli mon retour imprévu comme une bénédiction du ciel » (Loti). ♢ Fam. C est une bénédiction. ⇒ bonheur, chance. 2… … Encyclopédie Universelle
bénédiction — BÉNÉDICTION. sub. f. Action de Religion, qui se fait dans l Église par le Prêtre qui bénit les Assistans, en faisant sur eux le signe de la Croix. Donner la bénédiction. Recevoir la bénédiction. Assister à la bénédiction, La bénédiction du Saint… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Benediction patriarcale — Bénédiction patriarcale Bénédiction donnée par imposition des mains aux membres dignes de l Église de Jésus Christ des Saints des Derniers Jours par des hommes détenant la Prêtrise de Melchisédek et ordonnés patriarches. Selon la théologie… … Wikipédia en Français
Bénédiction Patriarcale — Bénédiction donnée par imposition des mains aux membres dignes de l Église de Jésus Christ des Saints des Derniers Jours par des hommes détenant la Prêtrise de Melchisédek et ordonnés patriarches. Selon la théologie mormone, la bénédiction… … Wikipédia en Français
Bénédiction patriarcale — Bénédiction donnée par imposition des mains aux membres dignes de l Église de Jésus Christ des saints des derniers jours par des hommes détenant la prêtrise de Melchisédek et ordonnés patriarches. Selon la théologie mormone, la bénédiction… … Wikipédia en Français
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle
donner — DONNER. v. a. Faire don, faire présent à quelqu un, le gratifier de quelque chose. Donner libéralement. C est un homme qui donne tout ce qu il a. Il donne tout son bien aux pauvres. Donner quelque chose pour étrennes. Donner les étrennes. Donner… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
donner — Donner. v. a. Faire don, faire present, gratifier quelqu un de quelque chose. Donner liberalement. c est un homme qui donne tout ce qu il a. il donne tout son bien aux pauvres. donner quelque chose en estreines. donner les estreines. donner une… … Dictionnaire de l'Académie française
Donner à quelqu'un sa bénédiction — ● Donner à quelqu un sa bénédiction l approuver, le laisser faire … Encyclopédie Universelle
BÉNÉDICTION — s. f. Action de consacrer, de bénir avec les cérémonies ordinaires. La bénédiction d une église, d une chapelle, des fonts baptismaux, d un cimetière, etc. La bénédiction du pain, de l eau, d un cierge, etc. La bénédiction des drapeaux. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)